Earlier we have noted the publication in three languages ─ English, French and German ─ of the proposed Action Plan implementing the European Union’s Stockholm Programme in justice and home affairs (JHA):
EN - English
Delivering an area of freedom, security and justice for Europe's citizens - Action Plan Implementing the Stockholm Programme; Brussels, 20.4.2010; COM(2010) 171 final
FR - French
Mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice au service des citoyens européens - Plan d'action mettant en oeuvre le programme de Stockholm ; Bruxelles, le 20.4.2010 ; COM(2010) 171 final
DE - German
Ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts für die Bürger Europas - Aktionsplan zur Umsetzung des Stockholmer Programms; Brüssel, den 20.4.2010; KOM(2010) 171 endgültig
18 new language versions
Now 18 more language versions of the important Communication COM(2010) 171 have been added, bringing the total number to 21. Among the 23 official EU languages, only Estonian (ET – eesti keel) and Irish (GA – Gaeilge) re not represented.
In order to illustrate the linguistic diversity of the European Union and to recapitulate the language symbols, we present the published language versions separately. At the same time, this experiment shows us if the language versions with diacritic marks or based on non-latin alphabets appear correctly in this blog post on Blogger:
BG – Bulgarian
Брюксел, 20.4.2010
COM(2010) 171 окончателен
СЪОБЩЕНИЕ НА КОМИСИЯТА ДО ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ, СЪВЕТА, ЕВРОПЕЙСКИЯ ИКОНОМИЧЕСКИ И СОЦИАЛЕН КОМИТЕТ И КОМИТЕТА НА РЕГИОНИТЕ
Установяване на пространство на свобода, сигурност и правосъдие за гражданите на Европа
План за действие за изпълнение на Програмата от Стокхолм
ES – Spanish
Bruselas, 20.4.2010
COM(2010) 171 final
COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO, AL CONSEJO, AL COMITÉ ECONÓMICO Y SOCIAL EUROPEO Y AL COMITÉ DE LAS REGIONES
Garantizar el espacio de libertad, seguridad y justicia para los ciudadanos europeos
Plan de acción por el que se aplica el programa de Estocolmo
CS – Czech
V Bruselu dne 20.4.2010
KOM(2010) 171 v konečném znění
SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ
Poskytování prostoru svobody, bezpečnosti a práva evropským občanům
Akční plán provádění Stockholmského programu
DA – Danish
Bruxelles, den 20.4.2010
KOM(2010) 171 endelig
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET, DET ØKONOMISKE OG SOCIALE UDVALG OG REGIONSUDVALGET
Et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed for EU’s borgere
Handlingsplan om gennemførelse af Stockholmprogrammet
EL – Greek
Βρυξέλλες, 20.4.2010
COM(2010) 171 τελικό
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ, ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ
Για ένα χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης στην υπηρεσία των πολιτών της Ευρώπης
Σχέδιο δράσης για την εφαρμογή του προγράμματος της Στοκχόλμης
IT – Italian
Bruxelles, 20.4.2010
COM(2010) 171 definitivo
COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL PARLAMENTO EUROPEO, AL CONSIGLIO, AL COMITATO ECONOMICO E SOCIALE EUROPEO E AL COMITATO DELLE REGIONI
Creare uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia per i cittadini europei
Piano d'azione per l'attuazione del programma di Stoccolma
LV – Latvian
Briselē, 20.4.2010
COM(2010) 171 galīgā redakcija
KOMISIJAS PAZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM, PADOMEI, EIROPAS EKONOMIKAS UN SOCIĀLO LIETU KOMITEJAI UN REĢIONU KOMITEJAI
Brīvības, drošības un tiesiskuma telpas nodrošināšana Eiropas pilsoņiem
Stokholmas programmas īstenošanas rīcības plāns
LT – Lithuanian
Briuselis, 2010.4.20
KOM(2010) 171 galutinis
KOMISIJOS KOMUNIKATAS EUROPOS PARLAMENTUI, TARYBAI, EUROPOS EKONOMIKOS IR SOCIALINIŲ REIKALŲ KOMITETUI IR REGIONŲ KOMITETUI
Sukurti laisvės, saugumo ir teisingumo erdvę Europos piliečiams
Stokholmo programos įgyvendinimo veiksmų planas
HU – Hungarian
Brüsszel, 2010.4.20.
COM(2010) 171 végleges
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK
A szabadság, a biztonság és a jog érvényesülésén alapuló térség megvalósítása a polgárok szolgálatában
A stockholmi program végrehajtásáról szóló cselekvési terv
MT – Maltese
Brussel 20.4.2010
KUMM(2010) 171 finali
KOMUNIKAZZJONI MILL-KUMMISSJONI LILL-PARLAMENT EWROPEW, ILKUNSILL, IL-KUMITAT EKONOMIKU U SOĊJALI EWROPEW U L-KUMITAT TAR-REĠJUNI
Il-kisba ta' żona ta' libertà, sigurtà u ġustizzja għaċ-ċittadini tal-Ewropa
Pjan ta' Azzjoni li Jimplimenta l-Programm ta' Stokkolma
NL – Dutch
Brussel, 20.4.2010
COM(2010) 171 definitief
MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S
Een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht voor de burgers van Europa
Actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm
PL – Polish
Bruksela, dnia 20.4.2010
KOM(2010) 171 wersja ostateczna
KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW
Przestrzeń wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości dla europejskich obywateli
Plan działań służący realizacji programu sztokholmskiego
PT – Portuguese
Bruxelas, 20.4.2010
COM(2010) 171 final
COMUNICAÇÃO DA COMISSÃO AO PARLAMENTO EUROPEU, AO CONSELHO, AO COMITÉ ECONÓMICO E SOCIAL EUROPEU E AO COMITÉ DAS REGIÕES
Realização de um espaço de liberdade, de segurança e de justiça para os cidadãos europeus
Plano de Acção de aplicação do Programa de Estocolmo
RO – Romanian
Bruxelles, 20.4.2010
COM(2010) 171 final
COMUNICARE A COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN, CONSILIU, COMITETUL ECONOMIC ȘI SOCIAL EUROPEAN ȘI COMITETUL REGIUNILOR
Crearea unui spațiu de libertate, securitate și justiție pentru cetățenii Europei
Plan de acțiune pentru punerea în aplicare a Programului de la Stockholm
SK – Slovak
Brusel, 20.4.2010
KOM(2010) 171 v konečnom znení
OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV
Vytvorenie priestoru slobody, bezpečnosti a spravodlivosti pre európskych občanov
Akčný plán na implementáciu Štokholmského programu
SL – Slovenian
Bruselj, 20.4.2010
COM(2010) 171 konč.
SPOROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU PARLAMENTU, SVETU, EVROPSKEMU EKONOMSKO-SOCIALNEMU ODBORU IN ODBORU REGIJ
Zagotavljanje območja svobode, varnosti in pravice za državljane Evrope
Akcijski načrt izvajanja stockholmskega programa
FI – Finnish
Bryssel 20.4.2010
KOM(2010) 171 lopullinen
KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE, EUROOPAN TALOUS- JA SOSIAALIKOMITEALLE JA ALUEIDEN KOMITEALLE
Vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen toteuttaminen EU:n kansalaisten hyväksi
Toimintasuunnitelma Tukholman ohjelman toteuttamiseksi
SV – Swedish
Bryssel den 20.4.2010
KOM(2010) 171 slutlig
MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN OCH REGIONKOMMITTÉN
Att förverkliga ett område med frihet, säkerhet och rättvisa för EU-medborgarna
Handlingsplan för att genomföra Stockholmsprogrammet
If you have information about general or national publications assessing the EU’s Stockholm Programme and the proposal for the implementing Action Plan, please feel free to share it with the readers of Grahnlaw, by posting a comment or by sending me an e-mail.
Ralf Grahn
Erg leuk inderdaad Ik zal waarschijnlijk te downloaden. Bedankt
ReplyDelete