What does the Commission's Europe 2020 web page Annual Growth Surveys have in common with Economic and Financial Affairs (Ecfin) page EU economic governance and president José Manuel Barroso's own res gestae on New action for growth, governance and stability?
They all offer access to the Annual Growth Survey 2012 and its four annexes in three of the 23 official languages of the European Union: English, French and German.
In my humble opinion it might be easier to inspire politicians and officials at local, regional and national level, people engaged with EU funds and civil society players, as well as the public in most member states, if the Commission cared enough to inform them in their own language.
It is not really that hard, since the Annual Growth Survey 2012 proper seems to exist in 22 of the EU languages, with Irish Gaelic the only exception. (Contrary to normal practice the English, French and German versions were not posted on Eur-Lex where the 19 other language versions were tucked away, but without links to the important annexes.)
Even the four annexes exist (ADD 1, 2, 3 and 4), if you search for Council document 17229/11 in all languages (or the language of your choice).
In other words, the Commission could easily remedy its omission with regard to 19 of the missing languages. After all, the Annual Growth Survey with its annexes is where the Commission wants to show its leadership.
Update: For some reason, after posting, the link to the Annual Growth Survey 2012 on Eur-Lex turned up the Draft Joint Employment Report instead, but without links to the AGS or the other annexes. Mysterious.
Update 2, 6 January 2012: When the Commission seemingly added the English, French and German versions of the Annual Growth Survey 2012 (AGS) to the 19 existing language versions, it linked to one of the annexes instead, so the number of correct versions is still 19 on Eur-Lex. The annexes in national languages are still missing on the EU2020 pages.